ویراست جدید فرهنگ لغت آکسفورد، که یکی از مشهورترین فرهنگهای لغت در زبان انگلیسی محسوب میشود، هفته جاری وارد بازار کتاب میشود. دانشگاه آکسفورد اعلام کرده که بیش از هزار لغت جدید را در این ویراست جدید وارد فرهنگ لغت خود کرده است.
یکی از لغتهای جدید که به فرهنگ لغات آکسفورد اضافه شده واژه «mansplain» است که به معنای «توضیح از روی فروتنی» میآید. این کلمه برای بیان احساسات وطنپرستی نیز استفاده میشود.
کاترین کانر مارتین، رئیس بخش آمریکایی انتشارات آکسفورد در متنی که در وبلاگ این انتشارت منتشر شده به قدیمی بودن چاپ پیشین «لغت آکسفورد» و ضرورت بهروز رسانی لغات اشاره کرده و نوشته: «چاپ پیشین این لغتنامه متعلق به ۱۰ سال پیش بود و نیاز به بازبینی داشت. برای مثال لغت hangry حالتی از روی عصبانیت و تندمزاجی است که در نتیجه گرسنگی ایجاد میشود و از سال ۱۹۵۶ در میان انگلیسیزبانها رایج شده است، ولی دیگر امروز کاربرد ندارد.»
به گفته مارتین لغت دیگری که توضیح جدیدی برای آن اضافه شده کلمه «دانه برف» (snowflake) است که معنای شخصی که بیش از اندازه حساس است را میدهد اما امروزه برای دشنام دادن و توهین کردن از آن استفاده میشود. نخستین بار چاک پالانیک در سال ۱۹۹۶ در رمانش با عنوان «باشگاه مشتزنی» از این کلمه به جای دشنام به حریف استفاده کرد و بعد از آن دیگر مردم از این کلمه با معنای خوب استفاده نمیکنند
از لغات مشهور دیگری که به نسخه جدید فرهنگ لغات آکسفورد اضافه شده است، میتوان به کلمه «پرچم تقلبی» (false flag) اشاره کرد که در توضیح معنای آن چنین آمده است: «یک عمل یا اقدام سیاسی-نظامی که طوری برنامهریزی میشود که مسئولیت عمل انجام شدهای را بر عهده یک حزب خاص، که در حقیقت بیگناه هستند، بیاندازد.»
ایبنا