لفظ «دگراندیشی» از نظر ریشه شناختی مشکل ساز است ، رسانه های ما «دگراندیش» را چیزی شبیه به «عهدشکن» یا «از دين برگشته» معنی می کنند.
اما دگراندیش ها خودشان را عهدشکن نمی دانند ، به این دلیل ساده که عمدتا چیزی را انکار یا رد کرده اند. برعکس قصد داشته اند به هویت انسانی خودشان آری بگویند و اگر هم اصلا چیزی را انکار کرده باشند صرفا همان وجه دروغین و بیگانه کننده در زندگی هایشان بوده ، همان زیستن در چنبره دروغ.
#واتسلاف_هاول / قدرت بی قدرتان
ترجمه: احسان کیانی خواه
آکواریوم شماره ۴ داستانی از ذهن یک دگراندیش است که سخت ما را با دروغ های زندگی مان مواجه می کند. کنار آمدن با احساسی که بعد از خواندن داستان دارید، آسان نیست.
بر آكواريم مه آگين نوشتم:
اتاقكهايي بودند حبابگونه و جفت كه به هم راه داشتند و آخرسر از آفتابي كمجان انباشته ميشدند و باراني چندروزه بهنوبت در آنها ميتاخت تا سرانجام نمكزار و خطميهاي جلو دكاني بسته ميدرخشيدند. آه، آنجا بازي كنيم.
همراهان گرامی شهرکتاب شهرکتاب در سالهای اخیر همواره و باوجود موانعی که بر سر راه اقتصاد فرهنگ وجود دارد، مسیر رو به رشدی را پیموده است و هماکنون قریب به ۹۰ شعبه شهرکتاب در گوشه و کنار ایران فعال هستند. باوجود همه تلاشها، گاه نیز بهاجبار فعالیت برخی فروشگاههای شهرکتاب متوقف میشود و تعطیلی فروشگاه […]
بهتازگی کتابی با عنوان Diritto Comerciale Iraniano (حقوق تجارت ایران) توسط انتشارات Wolters Kluwer و به زبان ایتالیایی منتشر شده است. «حقوق تجارت ایران» محصول مشترک مؤسسه شهرکتاب، دانشگاه میلان و انتشارات بینالمللی Wolters Kluwer است و در ۵۲۰ صفحه به چاپ رسیده است. این کتاب پلی است برای فعالیت تجاری میان دو فرهنگ باستانی […]
علیرضا فرزین
کلیه حقوق این سایت برای وبسایت ادبی مرور محفوظ می باشد.
3 Comments
فریبا حاجدایی
چه فضاسازی محشری، و فلامینگوهایی که مهاجرت میکنند. راستی چرا! دستمریزاد خانم داور عزیز
Shiva
داستان من را یاد این سخنان انداخت
لفظ «دگراندیشی» از نظر ریشه شناختی مشکل ساز است ، رسانه های ما «دگراندیش» را چیزی شبیه به «عهدشکن» یا «از دين برگشته» معنی می کنند.
اما دگراندیش ها خودشان را عهدشکن نمی دانند ، به این دلیل ساده که عمدتا چیزی را انکار یا رد کرده اند. برعکس قصد داشته اند به هویت انسانی خودشان آری بگویند و اگر هم اصلا چیزی را انکار کرده باشند صرفا همان وجه دروغین و بیگانه کننده در زندگی هایشان بوده ، همان زیستن در چنبره دروغ.
#واتسلاف_هاول / قدرت بی قدرتان
ترجمه: احسان کیانی خواه
آکواریوم شماره ۴ داستانی از ذهن یک دگراندیش است که سخت ما را با دروغ های زندگی مان مواجه می کند. کنار آمدن با احساسی که بعد از خواندن داستان دارید، آسان نیست.
شاپور الف
بر آكواريم مه آگين نوشتم:
اتاقكهايي بودند حبابگونه و جفت كه به هم راه داشتند و آخرسر از آفتابي كمجان انباشته ميشدند و باراني چندروزه بهنوبت در آنها ميتاخت تا سرانجام نمكزار و خطميهاي جلو دكاني بسته ميدرخشيدند. آه، آنجا بازي كنيم.